ÚTIKRITIKA.HU / Lengyelország






Lengyelország

Földrajz és időjárás | Történelem | Manapság | A lengyelek | A lengyel-magyar barátság | Turista etikett | Gasztronómia | Fotóegyveleg

Földrajz és időjárás

Lengyelország lengyel neve, a Polska a Polanie törzs nevéből ered. A polanie annyit jelent, hogy "a nyílt földeken élő nép". A lengyel lakosság nagyon homogén, a kisebbségek (ukrán, szlovák, fehérorosz, litván, német) aránya kicsi. Az időjárás átlagosan hűvösebb és csapadékosabb, mint Magyarországon. A tél kifejezetten hideg, sok hóval, a nyár hűvösebb, kevesebb a napsütéses órák száma, mint nálunk.

Lengyelország időjárása

Történelem

Sokat elárul az alábbi adat a lengyel történelemről: 1600 és 1945 között lengyel földön negyvenháromszor volt idegen hatalom általi hódítás vagy a függetlenségért vívott harc. 1772 és 1795 között az országot felosztották Oroszország, Poroszország és Ausztria között s így Lengyelország abban az időben eltűnt a térképről. 1807-ben Napóleon idején Lengyelország újjászületett Varsói Hercegség néven, de 1815-ben újra megszűnt létezni az ország, mert felosztották Poroszország és Ausztria között.

"Lengyel vagy-e?"
Volt a lengyeleknek egy királyuk, aki igen törpe növésűre sikeredett. Magassága mellé kegyetlenség is társult, így gúnyként csak "Véres könyöknek" nevezték. Ő vezette be azt a szép szokást, hogy (sok német élt az országban) 4 lengyel szót kellett a vallatottnak kimondania, ebből ő - a kiejtés alapján - meg tudta mondani, hogy igaz lengyellel van-e dolga, vagy némettel. Nos, aki nem ment át a vizsgán, halállal lakolt. Kb. 12 ezer embert végeztek ki ily módon. Mi is vizsgáztunk gyorsan helyben, voltak akik elvéreztek, nekem még pont elfogadható volt a kiejtésem.
Többek között az így elhalálozottak számára is jó szolgálatot tett az a temető, amely a krakkói székesegyház mellett helyezkedett el - ma egy kis tér található itt, egy kápolna szerű építménnyel. A nagy templom a lengyel, a kicsi pedig a német. Legalábbis mindenki így tudja, idegenvezetőnk állítása szerint a valóságban ez pont fordítva van." forrás

Manapság

Lengyelországban az életszínvonal kicsit jobb, mint nálunk. A keresetek ott magasabbak, mint Magyarországon.

Lengyelországban a havi minimálbér 128 500 forintnak megfelelő zloty (2015).

"Lengyelország exportfüggősége viszonylag mérsékelt. A kivitel a bruttó nemzeti termék felét teszi ki, ráadásul messze a legfontosabb kereskedelmi partner Európa egyik legegészségesebb gazdasága: Németország. Ezt az előnyt tovább növeli a több mint 38 milliós belső piac, melynek jelentős része az elmúlt tíz évben olyan életszínvonal-emelkedésen ment keresztül, mely a belső keresletet is számottevővé és stabillá teszi. A Donald Tusk vezette kormány pedig igyekszik is a válság kezdetétől fogva fenntartani a belső fogyasztást, mint az ellenálló képesség egyik legfőbb forrását. Ebbe a felfogásba illik a végrehajtott adóreform is, mely a korábbi háromkulcsos helyett kétkulcsos adórendszert vezetett be, az alacsonyabbik, 19%-os kategóriába eső jövedelem határát pedig az előző duplájára emelte. A statisztikák szerint ez kellően gyors és hatékony megoldásnak bizonyult.

Még a złoty súlyos leértékelődése is jól és jókor jött lengyel szempontból. A valuta rövid idő alatt 35%-ot vesztett az értékéből az euróval szemben, aminek következtében a válság kitörése rendkívül előnyös pozícióban érte az ezáltal olcsóbbá és jóval versenyképesebbé váló lengyel exportot. Arról nem is beszélve, hogy így a hazai piacon is versenyelőnybe kerültek a honi termékek a behozatallal szemben, ezáltal újabb lökést adva gazdaságnak. Azóta persze már az infláció leszorítása a cél. Idáig elég sikeresen, az irányadó kamatláb megemelésének köszönhetően ugyanis tavaly már ismét bőven a maastrichti kritériumokban megszabott 3%-on belül volt az érték.

A már említett alacsony állami eladósodottságon túl jelentős előnyt jelentett az ország számára, hogy a magánadósság mértéke is jóval alacsonyabb mondjuk a magyarországinál, a devizahitelesek számáról nem is beszélve. A kormánynak így elegendő volt kisebb engedményt tenni a frankhitelesek számára, méghozzá, hogy adósságukat devizában is törleszthetik. Ez nyilvánvalóan elsősorban a rengeteg külföldön (főleg Nagy-Britanniában) munkát vállaló lengyelt érintette. (2011)" forrás

A lengyelek

Egy felmérés szerint a lengyeleknek csupán 8 százaléka beszél valamilyen idegen nyelven. A fiatalok nagy része minimum törve beszél valamennyit angolul, az idősebb generáció pedig valamennyit tud oroszul, bár szívesen nem beszéli a volt hódító ország nyelvét. Nagy divat manapság Lengyelországban a nyelvtanulás, tehát a helyzet e téren várhatóan javulni fog. A lengyeleknek kiváló a humorérzéke, imádnak nevetni és különösen mulatozni. Ami az italozás illeti, régen a vodka volt a sztár, de ma már egyre elterjedtebb Lengyelországban a sörözés.

A lengyelekkel kapcsolatban sok negatív általánosítás él a világban, nagy részük valójában nem is a Lengyelországban élő lengyelekre vonatkozik, hanem a külföldön élőkre. Amerikában például a viccekben, a leegyszerűsített, sablonos gondolkodásban gyakran mondják a lengyelekről, hogy lusták, sportszerűtlenek, megbízhatatlanok. Vannak bőven pozitív sztereotípiák: pl. hogy a lengyelek bátrak, ügyes kezűek, szabadságszeretők, vallásosak, iszákosak. Amerikában van is egy olyan mondás, hogy "iszik, mint a lengyel".

Magyarok mondják a lengyelekről:

  1. A lengyeleknek hatalmas lelke és nemzeti öntudata van, semmiképpen sem tapossunk bele nemzeti önérzetükbe.
  2. A magyar ne menjen bele italozási versenybe egy lengyellel, mert nincs nyerési esélye
  3. A lengyel nők nagyon szépek, finomabban szépek, kevésbé önteltek mint az orosz nők.
  4. A lengyel férfiak, amikor lengyelül beszélnek, meglehetősen sokszor használják a kurva szót.
  5. Állítólag Angliában a lengyelek nagyon nem csípik az ott élő magyarokat. ja, mert ott konkurenciái egymásnak.

Természetesen mindenki tudja, hogy volt egy lengyel pápa és a kommunizmus idején bátran küzdöttek a munkások a szabadságért. Sokak szerint a lengyelek közvetlenek, társasági lények, vendégszeretők és szeretnek puszilkodni. Németországban sokan hozakodnak elő azzal, hogy a az autólopások tettesei gyakran lengyelek.

  • Ami tény, hogy a lengyelek 95 százaléka mondja magát vallásosnak. A lengyelek hagyománytisztelők, és ez főleg a falusiakra igaz.
  • A lengyelek a külföldieket illetően leginkább az amerikaiakat szeretik, régebben nagyon szerették magukat "Kelet-Európa franciáinak" képzelni.
  • A világon élő lengyelek egyharmada nem Lengyelországban él.

"A lengyel emberek barátságosak, segítőkészek és a magyarokkal különösen jó kapcsolatot ápolnak. Vendégszeretőek és rugalmasak. A lengyel-magyar barátság tradíciója lépten-nyomon érzékelhető. Az országban kifejezetten kellemes a légkör, a lengyel nép optimista felfogású." (varsói magyar nagykövetség, 2013)


"Mi lengyelek nagyon komáljuk a cseheket, mert van humoruk, jók a kajáik és általában jó fejek. Mi mulatságosnak tartjuk a cseh nyelvet, ők is a miénket. A szlovákok iránt közömbösek vagyunk. Az oroszokat nem szeretjük, mert csibészek és iszákosak (bár sok orosz szerint a lengyelek iszákosabbak). A németeket már nem utáljuk, de nem is kedveljük őket túlságosan. Nyugtázzuk, hogy a szomszédaink, de nem veszünk nagyon tudomást róluk, azaz valamennyire azért tiszteljük őket a gazdasági teljesítményeikért. Néha azt halljuk öregebb lengyelektől, hogy bezzeg, amikor a németek itt voltak a 2. világháború idején, akkor rend volt. Na azért ilyesmit kellemetlen hallani. A németek átjönnek hozzánk, mert itt olcsóbb nekik a fodrász, az orvos, a kocsmázás, és több helyen engedélyezik a cigizést. Mi meg átmegyünk hozzájuk használt autót olcsón venni. Végül is e kölcsönös előnyök miatt már lélekben nem is félünk annyira egymástól. Amúgy van nálunk csomó olyan vicc, ami úgy kezdődik, hogy "volt egy lengyel, egy orosz, és egy német", nos ezekben a viccekben mindig az derül ki, hogy a német a leghülyébb. Hát ez furcsa azért." (Witold Poznanból, 2013)


"Az erős katolicizmus rányomja a bélyegét még az átlag fiatal viselkedésére is. Tőlem például még mindig nem szokták meg a gyakran hordott magassarkút, mert az a lányok nem mindennapi viselete, csak alkalmi. Nem nagyon látni extraminit és mély dekoltázst sem. Persze azért ne képzeljük, hogy apácák és szentek vesznek körbe! Ők is ugyanúgy buliznak, isznak (ha nem jobban), mint mi és ha arról van szó, akkor megmutatják bájaikat is a lányok a német turisták nagy örömére. A punkra nyírt, lila hajú, fültágítós fekete szegecses dzsekis srác is keresztet vet, ha a busz elhalad II. János Pál pápa képe, vagy egy templom előtt." forrás

A lengyelek roppant büszkék népük világhíres személyiségeire:

  • Kopernikusz
  • Chopin
  • Marie Curie
  • Lech Walesa
  • II. János Pál
  • legújabban pedig a németországi Bayern Münchenben focizó Lewandowskira

A lengyelek szerint országukban ezek a legnagyobb problémák:

  • Korrupció, megvesztegetések
  • Recesszió, magas munkanélküliség
  • Az alacsony átlagfizetések

Érdekességek:

  • A lengyeleknél a névnapnak nagyobb jelentőséget tulajdonítanak, mint a születésnapnak.
  • Az Európai Unióban Lengyelországban házasodnak a legfiatalabban.
  • Lengyelország 17 Nobel-díjassal büszkélkedhet, köztük van 4 Nobel Béke-díjas és 5 irodalmi Nobel-díjas. A Maria Sklodowska néven született Marie Curie volt az első és máig is egyetlen Nobel-díjas, aki két különböző tudományágban lett díjazott.
  • A világon élő kb. 60 millió lengyel 35 százaléka nem Lengyelországban él. Nagyon sok lengyel és az USA-ban, Kanadában, Nagy-Britanniában, Ausztráliában, Brazíliában, Németországban és Argentínában.
  • A lengyelek imádják az édességeket, cukorkákat, így nem meglepő, hogy sok vegyesboltban az édességpultok sok helyet foglalnak el.

"Vallásosság – Egyszerűen nem lehet már követni, hogy milyen vallási ünnepnap van éppen, és mindenki zarándokol, de a mi vallási ünnepeinkhez gyakorlatilag semmi köze (szerintem). Nem értik, hogy lehet egy ország olyan ország, ahol lehet más vallásod is, mint római katolikus, és furcsán néznek, ha nálunk nem ünnepeljük II. János Pált. Lerobbant templomok előtt felállított hangszórókon bömböl a vallási ének.

Alkoholisták – Az átlag lengyel nem tud ésszel inni. Itt a vodka a nemzeti ital (az is furcsa nekik, hogy Kelet-Európában valaki nem vodkát iszik (pl. magyarok), ezért az alkohol nagyobb társadalmi probléma, mint Magyarországon. Parkban ivás ezerrel, mindenhol, villamoson, buszon vagy éppen megállókban alvás részegen nemzeti sport.

Gyönyörű szép lányok – Hiába, azt kell, hogy mondjam, a "magyar lányok a világon a legszebbek" mítoszon csak röhögni lehet. A magyar lányok nyomukba se érnek a lengyel lányoknak. Elképesztő szépek és nagyon divatosan öltöznek." forrás

A lengyel-magyar barátságról

Tábla: Lengyel-magyar barátság

"Évtizedek óta figyelem a magyar-lengyel nép közötti érzelmi szálakat. Sajnos évtizedek óta ugyanarra a következtetésre jutok a lengyel-magyar barátság logikáját illetően: A lengyelek szeretik a magyarokat, a magyarok pedig szeretik, hogy a lengyelek szeretik a magyarokat." (J.K., 2013)


"Nem igaz ebből a nagy barátságból már semmi. Na jó, szinte semmi. Én legalábbis nem vettem észre, hogy bárki is csillogóbb szemmel nézne rám, amikor kiderül, hogy magyar vagyok, ahogyan egyébként a magyar turisták is sokkal inkább eltűnnek az angolokkal és németekkel teli tömegben - meg a magyar rendszámú autók a parkolókban -, mint Prágában vagy a horvát tengerparton, és magyar bort is csak elvétve látni a boltok polcain, abból sem a legjobb minőségűt. Így megy ez." forrás


"A lengyelekről azt hallottam, hogy zárkózottak és a belsőbb köreikbe nem szívesen engednek be senkit. Ez a gát átszakad a magyarok számára, ha elszavaljuk a versikét lengyelül, vagy ne adj’ Isten, esetleg egy lengyel nyelvtörőt is. Hasznos dolog, ha az ember tud lengyelül, de nem feltétel az itteni boldoguláshoz. Az emberek sokkal magasabb színvonalon beszélnek angolul, mint magyar honban, főleg a fiatalok. Magyarnak lenni Krakkóban nem szégyen, ami furcsa érzés, összehasonlítva más, nyugati országokkal. Ha beülök a taxiba (ami rettentően olcsó) és a taxisofőr elkezd nekem csacsogni, akkor egy idő után fény derül arra, hogy miért is van akcentusom. Lassan már félve mondom, hogy hát igen, magyar vagyok és itt dolgozom, mert olyankor jön a végeláthatatlan szónoklat és lelkesedés, hogy jaj, az milyen gyönyörű ország, Budapest álomszép, a magyar-lengyel rigmus, a gyógyvizek, a boraink, stb.

Nemegyszer megesett, hogy felismerték, hogy magyarul telefonálok az utcán és odajöttek, hogy nem innék-e meg egy kávét (idős bácsi!), vagy hogy a pultos srác ingyen adta a vodkát... khmm úgy értem teát, mert hát a magyar testvérnek mindent. Szerintem Magyarországon nem mindenki van tisztában ennek a történelmi hátterével, pedig kellene. Ők olyan nagy lelkesedéssel beszélnek rólunk, mi meg alig-alig tudunk róluk valamit. Néha szégyenkezve hallgatom a hatalmas szóáradatot, amiben a magyarokat istenítik a II. világháború alatt tanúsított lojalitásunkért, mert tudom, hogy ha nem végzek lengyel szakon, akkor én ezeket még most sem tudnám. Összességében véve a légkör barátságos a mi számunkra, és ha mi is mutatunk némi hajlandóságot a lengyelek közé integrálódni és egy kevés lelkesedés a kultúrájuk (és nem csak a vodkáik és nőik) iránt, akkor nagyon hamar elfogadóak lesznek. (2016)” forrás

Turista etikett

  1. Lengyelországban az utcákon, parkokban és egyéb nyilvános helyeken alkohol tartalmú italokat fogyasztani TILOS. A szabálysértés 100 PLN, kb. 6500 Ft büntetést von maga után.
  2. A lengyeleknél jellemzően csak a családi körön belül szokásos a puszilkodás.
  3. A lengyelek a liftbe beszállva vagy onnan kilépve köszönni szoktak idegeneknek is. Alkalmazkodjunk ehhez a szokásukhoz, mondjunk egy dzien dobry-t (ejtsd: dzsen dobri, azaz jó napot), vagy do widzenia-t (viszlát).
  4. A lengyel férfiak nagyon udvariasak a nők irányában, az ajtónál maguk elé engedik a hölgyeket. Kövessük a példájukat (ott is). Ja, és a kézcsók nagyon dívik még mindig náluk.
  5. Templom meglátogatásakor a férfiaknak illik levenni a fejfedőjüket.

Gasztronómia

Pierogi

Félkör alakú tésztatáskák különböző töltelékkel.

Bigos

Ez egy hagyományos egytálétel, amiben van savanyú káposzta, fehér fejes káposzta, valamilyen hús, vagy húsok (sertés, marha, vagy vad) és különböző kolbászféleségek, vadgombák, répák, bors, szegfűbors, babér és paradicsomsűrítmény; hosszú ideig eláll, főleg a téli hónapokban szeretik főzni, enni.

"A bigos abban is hasonlít a töltött káposztára, hogy minden újramelegítéstől csak jobb és jobb lesz, ezért szurkolunk nektek, hogy ne frissen készültet kapjatok, ha ezt rendeltek. És ne keressétek instant változatát a közértekben: egy valamirevaló bigos legalább három-négy órán keresztül fő, lassú tűzön. Rengeteg fűszert és fűszernövényt elbír, a majoránnától az édesköményen keresztül a babérlevélig és az aszalt szilváig; rettenthetetlen hegyi emberek még borókabogyót is tesznek bele, amikor az alföldi vendég nem néz oda. Méhészek esküsznek arra, hogy pár csepp méz még használ is neki, ha közvetlenül azután csorgatják rá, miután levették a tűzről. Hát, nem tudom... Micimackó biztosan imádná lépes mézzel is, nekem megfelel simán, rozskenyérrel, sok kolbásszal és szalonnabőrrel." forrás

Barszcz

Ez is nemzeti ételnek számít, mélyvörös színű céklaleves.

Fotóegyveleg

Varsó - retró önkiszolgáló - bar mleczny

Vissza az elejére


Kommentek

Még nem érkezett hozzászólás.


Új hozzászólás beküldése

Név:
E-mail cím:*
Hozzászólás:


* az e-mail címed nem jelenik meg az oldalon