ÚTIKRITIKA.HU / A holland nyelvről







útikritikák


A holland nyelvről

A holland nyelv szorosan kapcsolódik a német nyelvhez, amelyik hírhedt az összetett szavairól. A holland nyelvnek hasonlóképp vannak szörnyetegei, mint például a Meervoudigepersoonlijkheidsstoornis (többszörös személyiségzavar), ami összesen 35 betűből áll.
A főneveknek nincsenek eseteik.

A német nyelvhez való hasonlóságából adódóan azt gondolnánk,hogy a holland nyelv is büszkélkedhet a rémes esetekkel, de van egy jó hírünk a holland nyelvet tanulni vágyóknak: a holland nyelvben a főneveknek nincsenek eseteik. Sőt még egy extra jó pont a holland nyelvnek: a főneveknek csak két nemük lehet (hím-, és nőnem), tehát hiányzik belőle a német nyelvben fellelhető semleges nem, azaz a tanulóknak eggyel kevesebb dolgot kell megjegyezniük.

A holland nyelv szókincsének több, mint a fele megegyezik az angol nyelvvel.
Az angol és a holland nyelv is germán nyelv, ezáltal nagyon sok közös szavuk van. Az angol anyanyelvűek, ha elmennek Hollandiában bevásárolni sok ismerős szóval találkozhatnak: appel, tomaat, banaan.

A holland nyelv az egyik legkönnyebb az angol nyelvet már ismerőknek.
Hogy mennyire tudsz megtanulni egy idegen nyelvet, sok mindentől függ. Többek között attól, hogy mennyire vagy motivált. Ugyanakkor a két nyelv közötti hasonlóság miatt a nyelvészek megegyeznek abban, hogy a holland a legkönnyebben tanulható nyelv azoknak, akik tudnak angolul.

A holland nyelvnek vannak komoly mássalhangzó torlódásai.
Angolosok, ne örüljetek túlságosan! Lehet, hogy a holland nyelvet tudjátok a legkönnyebben megtanulni, de azért lesznek kihívások! Például az, hogy nagyon sok holland szó már önmagában is nyelvtörő, mivel sorban egymás után több mássalhangzó követi egymást. 8 mássalhangzó szerepel a Angstschreeuw, 9 pedig a slechtstschrijvend szavakban.

A holland nyelv életet adott más nyelveknek.
A 17. és 18. századi holland gyarmatosításnak köszönhetően a holland nyelv az egész világon elterjedt. Azonban Dél-Afrikában a holland nyelv új életre kelt, és a 18. században kialakult egy olyan nyelv, amely egyedi jellemzői megkülönböztetik a klasszikus holland nyelvtől. Jelenleg ezt a nyelvet hat millióan beszélik Dél-Afrikában, de teljesen elkülönült már a holland nyelvtől.
Nem csak Európában beszélnek hollandul.
Hollandia és Belgium hivatalos nyelve a holland, és a 20 millió anyanyelvi beszélő java része ebben a két országban él. Azonban a holland a hivatalos nyelve a dél-amerikai Suriname mintegy 500 000 lakosának.

A szlengszavak többsége a héber nyelvből ered.
Hollandia mindig is híres volt vallási toleranciájáról, épp ezért rengeteg zsidó lakosan is van. Ebből eredően sok olyan szleng szavuk van, amely a héberből ered, mint például geinig (vicces), mazzel (szerencsés) vagy a tof (jó).
Mind a waffle, mind pedig a coleslaw holland eredetű.
A gofri már elterjedt része az angol nyelvű világban, de a waffel szó a holland wafelből eredeztethető. Érdekes módon a coleslaw is a holland nyelvből származik: koolsla káposztasalátát jelent

Szimpatikus volt eddig is a holland nyelv? Vagy csak most merül fel benned, hogy érdemes lenne megtanulnod? Akkor most nincs más teendőd, mint elküldeni jelentkezésed

Polyák Melinda
Tanfolyamvezető
+36 1 887 2391
+36 30 260 1778
info@soternyelviskola.hu


Kommentek

Még nem érkezett hozzászólás.


Új hozzászólás beküldése

Név:
E-mail cím:*
Hozzászólás:


* az e-mail címed nem jelenik meg az oldalon